FACTOID # 5: Minnesota and Connecticut are both in the top 5 in saving money and total tax burden per capita.
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   States A-Z   Flags   Maps   FAQ   About 
   
 
WHAT'S NEW
 

SEARCH ALL

FACTS & STATISTICS    Advanced view

Search encyclopedia, statistics and forums:

 

 

(* = Graphable)

 

 


Encyclopedia > Chinese New Year
Chinese New Year
Chinese New Year
Chinese New Year's Eve in Meizhou, China
Also called Lunar New Year, Spring Festival
Observed by Mainly East Asian civilizations.
Type Cultural, Religious
(Buddhist and Taoist)
Significance The first day of the Chinese calendar (lunar calendar)
2007 date February 18
2008 date February 7
2009 date January 26
Celebrations Dragon dances/Lion dances, fireworks, family gathering, family meal, visiting friends and relatives (拜年), giving red envelopes, decorating with duilian (對联).
Related to Lantern Festival, which concludes the celebration of the New Year.
This article contains Chinese text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Chinese characters.

Chinese New Year (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: Nónglì xīnnián; literally: "Agrarian Calendar New Year") or Spring Festival (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: Chūnjié) is the most important of the traditional Chinese holidays. It is sometimes called the Lunar New Year, especially by people outside China. It is an important holiday in East Asia. The festival traditionally begins on the first day of the first lunar month (Chinese: 正月; pinyin: zhēng yuè) in the Chinese calendar and ends on the 15th; this day is called Lantern Festival (simplified Chinese: 元宵; traditional Chinese: 元宵節; pinyin: yuánxiāojié). Lunar New Year may refer to the beginning of the year in several cultures calendars: Chinese New Year Korean New Year Islamic New Year Tết (Vietnamese New Year) Thai New Year (Songkran) Categories: | ... Image File history File linksMetadata Download high resolution version (3072x2304, 3152 KB) File links The following pages link to this file: Chinese New Year Metadata This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. ... Meizhou (梅州) is a prefecture-level city of eastern Guangdong Province in the south of the Peoples Republic of China. ... This article is about the geographical region. ... For contemporary culture after 1949, see Culture of the Peoples Republic of China. ... Religious is a term with both a technical definition and folk use. ... Seated Buddha, from the Chinese Tang Dynasty, Hebei province, ca. ... For other uses of the words tao and dao, see Dao (disambiguation). ... The Chinese calendar is a lunisolar calendar, incorporating elements of a lunar calendar with those of a solar calendar. ... is the 49th day of the year in the Gregorian calendar. ... is the 38th day of the year in the Gregorian calendar. ... is the 26th day of the year in the Gregorian calendar. ... Head of dragon dance costume Chinese Youth Society of Melbourne (Australia), performing at Chinese New Year - demonstrating a basic corkscrew trick Double dragon dance at Chongqing, China, September 28, 2002, during a weeklong celebration of modern Chinas National Day (October 1st) Dragon dance (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: ) is... Japanese name Kanji: Korean name Hangul: Hanja: Vietnamese name Quoc Ngu: Lion dance (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ) is a form of traditional dance in Chinese culture, in which performers mimic a lions movements in a lion costume. ... Some examples of contemporary hong bao designs. ... For the festival associated with mooncakes sometimes called Lantern Festival, see Mid-Autumn Festival. ... Image File history File links Zhongwen. ... The UTF-8-encoded Japanese Wikipedia article for mojibake, as displayed in ISO-8859-1 encoding. ... Japanese name Kanji: Hiragana: Korean name Hangul: Hanja: Vietnamese name Quốc ngữ: Hán tá»±: A Chinese character or Han character (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: ) is a logogram used in writing Chinese, Japanese, rarely Korean, and formerly Vietnamese. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... The Traditional Chinese holidays have been part of Chinese tradition for thousands of years; they are an essential part of Chinese culture. ... Lunar New Year may refer to the beginning of the year in several cultures calendars: Chinese New Year Korean New Year Islamic New Year Tết (Vietnamese New Year) Thai New Year (Songkran) Categories: | ... This article is about the geographical region. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... The Chinese calendar is a lunisolar calendar, incorporating elements of a lunar calendar with those of a solar calendar. ... For the festival associated with mooncakes sometimes called Lantern Festival, see Mid-Autumn Festival. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ...


Chinese New Year's Eve is known as Chúxī (除夕). Chu literally means "pass" and xi means "Eve".


Celebrated in areas with large populations of ethnic Chinese, Chinese New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had a strong influence on the new year celebrations of its geographic neighbours, as well as cultures with whom the Chinese have had extensive interaction. These include Koreans, Mongolians, Nepalese, Bhutanese, Vietnamese, and formerly the Japanese before 1873. In Singapore, Indonesia, Malaysia, the Philippines, Thailand, and other countries with significant Chinese populations, Chinese New Year is also celebrated, largely by overseas Chinese, but it is not part of the traditional culture of these countries. In Canada, although Chinese New Year is not an official holiday, many ethnic Chinese hold large celebrations and Canada Post issues New Year's themed stamps in domestic and international rates. The following is a list of ethnic groups in China. ... Honorary guard of Mongolia. ... Languages various Religions Predominantly Taoism, Mahayana Buddhism, traditional Chinese religions, and atheism. ... Canada Post Corporation (French: Société canadienne des postes) is a Canadian postal service operated as a crown corporation. ...


Although the Chinese calendar traditionally did not use continuously numbered years, its years are now often numbered from the reign of Huangdi outside China. But at least three different years numbered 1 are now used by various writers, causing the year beginning in 2008 to be 4706, 4705, or 4645.[1] Yellow Emperor The Yellow Emperor or Huang Di (Traditional Chinese: 黃帝; Simplified Chinese: 黄帝; pinyin: huángdì) is a legendary Chinese sovereign and cultural hero who is said to be the ancestor of all Han Chinese. ...

Contents

New Year dates

Main article: Chinese Astrology
Animal Branch Dates
Rat 子 Zi February 19, 1996 February 7, 2008
Ox 丑 Chou February 7, 1997 January 26, 2009
Tiger 寅 Yin January 28, 1998 February 14, 2010
Rabbit 卯 Mao February 16, 1999 February 3, 2011
Dragon 辰 Chen February 5, 2000 January 23, 2012
Snake 巳 Si January 24, 2001 February 10, 2013
Horse 午 Wu February 12, 2002 January 31, 2014
Sheep 未 Wei February 1, 2003 February 19, 2015
Monkey 申 Shen January 22, 2004 February 8, 2016
Rooster 酉 You February 9, 2005 January 28, 2017
Dog 戌 Xu January 29, 2006 February 16, 2018
Pig 亥 Hai February 18, 2007 February 5, 2019
Chinese New Year decoration in London's Chinatown

The lunisolar Chinese calendar determines Chinese New Year dates. The calendar is also used in countries that have adopted or have been influenced by Han culture (notably the Koreans, Japanese and Vietnamese) and may have a common ancestry with the similar New Years festivals outside East Asia (such as Iran, and historically, the Bulgars lands). Chinese astrology is the divination of the future from the Chinese calendar, which is based on astronomy, and ancient Chinese philosophy. ... The Rat ( 鼠 ) was welcomed in ancient times as a protector and bringer of material prosperity. ... [[Media:Italic text]]{| style=float:right; |- | |- | |} is the 50th day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 1996 (MCMXCVI) was a leap year starting on Monday (link will display full 1996 Gregorian calendar). ... is the 38th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2008 (MMVIII) is the current year, a leap year that started on Tuesday of the Anno Domini (or common era), in accordance to the Gregorian calendar. ... The Ox ( 丑 ) is one of the 12-year cycle of animals which appear in the Chinese zodiac related to the Chinese calendar. ... is the 38th day of the year in the Gregorian calendar. ... For the band, see 1997 (band). ... is the 26th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2009 (MMIX) will be a common year starting on Thursday of the Gregorian calendar. ... The Tiger ( 寅 ), associated with good fortune, power, and royalty, is viewed with both fear and respect. ... is the 28th day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 1998 (MCMXCVIII) was a common year starting on Thursday (link will display full 1998 Gregorian calendar). ... is the 45th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2010 (MMX) will be a common year starting on Friday of the Gregorian calendar. ... This article or section is not written in the formal tone expected of an encyclopedia article. ... is the 47th day of the year in the Gregorian calendar. ... Events of 2008: (EMILY) Me Lesley and MIley are going to China! This article is about the year. ... is the 34th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2011 (MMXI) will be a common year starting on Saturday of the Gregorian calendar. ... A Chinese dragon The Dragon ( 龍 ) is the only mythical creature in the Chinese zodiac. ... is the 36th day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 2000 (MM) was a leap year starting on Saturday. ... is the 23rd day of the year in the Gregorian calendar. ... 2012 (MMXII) will be a leap year starting on Sunday of the Gregorian calendar. ... The Snake (蛇) (also known as the Serpent) is one of the 12-year cycle of animals which appear in the Chinese zodiac related to the Chinese calendar. ... is the 24th day of the year in the Gregorian calendar. ... This article is about the year. ... is the 41st day of the year in the Gregorian calendar. ... 2013 (MMXIII) will be a common year starting on Tuesday of the Gregorian calendar. ... The Horse (馬 午) is one of the 12-year cycle of animals which appear in the Chinese zodiac related to the Chinese calendar. ... is the 43rd day of the year in the Gregorian calendar. ... Also see: 2002 (number). ... is the 31st day of the year in the Gregorian calendar. ... 2014 (MMXIV) will be a common year starting on Wednesday of the Gregorian calendar. ... The sheep (or goat or ram) appears in the Chinese zodiac (related to the Chinese calendar) as one of its 12-year cycle of animals. ... is the 32nd day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 2003 (MMIII) was a common year starting on Wednesday of the Gregorian calendar. ... [[Media:Italic text]]{| style=float:right; |- | |- | |} is the 50th day of the year in the Gregorian calendar. ... For the video game developer, see 2015, Inc. ... The Monkey (申) is one of the 12-year cycle of animals which appear in the Chinese zodiac related to the Chinese calendar. ... is the 22nd day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 2004 (MMIV) was a leap year starting on Thursday of the Gregorian calendar. ... is the 39th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2016 (MMXVI) will be a leap year starting on Friday of the Gregorian calendar. ... The Rooster ( 雞 ) is one of the 12-year cycle of animals which appear in the Chinese zodiac related to the Chinese calendar. ... is the 40th day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 2005 (MMV) was a common year starting on Saturday (link displays full calendar) of the Gregorian calendar. ... is the 28th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2017 (MMXVII) will be a common year starting on Sunday of the Gregorian calendar. ... For the 2007 film, see Year of the Dog (film). ... is the 29th day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 2006 (MMVI) was a common year starting on Sunday of the Gregorian calendar. ... is the 47th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2018 (MMXVIII) will be a common year starting on Monday of the Gregorian calendar. ... Hai (亥) is the twelfth sign of the Earthly Branches. ... is the 49th day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 2007 (MMVII) was a common year starting on Monday of the Gregorian calendar in the 21st century. ... is the 36th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2019 (MMXIX) will be a common year starting on Tuesday of the Gregorian calendar. ... Image File history File links Download high resolution version (1200x900, 311 KB) Description:London: Chinatown with Chinese New Year decoration Capture date: Febr. ... Image File history File links Download high resolution version (1200x900, 311 KB) Description:London: Chinatown with Chinese New Year decoration Capture date: Febr. ... This article is about the capital of England and the United Kingdom. ... This article is about sections of an urban area associated with a large number of Chinese residents or commercial activities. ... A lunisolar calendar is a calendar whose date indicates both the moon phase and the time of the solar year. ... Language(s) Chinese languages Religion(s) Predominantly Taoism, Mahayana Buddhism, traditional Chinese religions, and atheism. ... Not to be confused with Bulgarians. ...


In the Gregorian calendar, Chinese New Year falls on different dates each year, a date between January 21 and February 20. This means that the holiday usually falls on the second (very rarely third) new moon after the winter solstice. In traditional Chinese Culture, lichun is a solar term marking the start of spring, which occurs about February 4. For the calendar of religious holidays and periods, see liturgical year. ... is the 21st day of the year in the Gregorian calendar. ... is the 51st day of the year in the Gregorian calendar. ... “Summer solstice” redirects here. ... Lichun (Simplified Chinese: 立春; Traditional Chinese: 立春; pinyin: Lìchūn; Japanese: 立春; Korean: 입춘) is a solar term begins when Sun lies between the celestial longitude of 315° and 330°. It sometimes refers in particular to the day when Sun is exactly at the celestial longitude of 315°. Introduction Lichun usually begins around... is the 35th day of the year in the Gregorian calendar. ...


The dates for Chinese New Year from 1996 to 2019 (in the Gregorian calendar) are at the right, along with the year's presiding animal zodiac and its earthly branch. The names of the earthly branches have no English counterparts and are not the Chinese translations of the animals. Alongside the 12-year cycle of the animal zodiac there is a 10-year cycle of heavenly stems. Each of the ten heavenly stems is associated with one of the five elements of Chinese astrology, namely: Wood, Fire, Earth, Metal, and Water. The elements are rotated every two years while a yin and yang association alternates every year. The elements are thus distinguished: Yang Wood, Yin Wood, Yang Fire, Yin Fire, etc. These produce a combined cycle that repeats every 60 years. For example, the year of the Yang Fire Rat occurred in 1936 and in 1996, 60 years apart. For other uses, see Zodiac (disambiguation). ... The Earthly Branches (Chinese: 地支; pinyin: Dìzhī) is an ancient Chinese numeral system now uncommon, except when used in conjunction with the Heavenly Stems in the traditional calendar and Taoism. ... The list of ten Heavenly Stems (天干; pinyin: tiāngān) was an enumeration of discrete entities, as in years and dates often employed in Chinese astrology. ... Chinese astrology is the divination of the future from the Chinese calendar, which is based on astronomy, and ancient Chinese philosophy. ... In Chinese alchemy, wood was one of the five elements. ... . Bön . Hinduism (Tattva) and Buddhism (MahābhÅ«ta) Prithvi / Bhumi — Earth Ap / Jala — Water Vayu / Pavan — Air / Wind Agni / Tejas — Fire Akasha — Aether . ... . Bön . Hinduism (Tattva) and Buddhism (MahābhÅ«ta) Prithvi / Bhumi — Earth Ap / Jala — Water Vayu / Pavan — Air / Wind Agni / Tejas — Fire Akasha — Aether . ... This does not adequately cite its references or sources. ... Chinese Wood (木) | Fire (火) Earth (土) | Metal (金) | Water (æ°´) Japanese Earth (地) | Water (æ°´) | Fire (火) | Air / Wind (風) | Void / Sky / Heaven (空) Hinduism and Buddhism Vayu / Pavan — Air / Wind Agni / Tejas — Fire Akasha — Aether Prithvi / Bhumi — Earth Ap / Jala — Water Water has been important to all peoples of the earth, and it is rich in spiritual tradition. ... Japanese name Kanji: Hiragana: Korean name Hangul: Hanja: Vietnamese name Quốc ngữ: Chữ nôm: Hán tá»±: The Taijitu of Zhou Dun-yi In Chinese philosophy, yin and yang (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: ) are generalized descriptions of the antitheses or mutual correlations in human perceptions of phenomena...


Many confuse their Chinese birth-year with their Gregorian birth-year. As the Chinese New Year starts in late January to mid-February, the Chinese year dates from 1 January until that day in the new Gregorian year remain unchanged from the previous Gregorian year. For example, the 1989 year of the snake began on 6 February 1989. The year 1990 is considered by some people to be the year of the horse. However, the 1989 year of the snake officially ended on 26 January 1990. This means that anyone born from January 1 to January 25, 1990 was actually born in the year of the snake rather than the year of the horse. is the 1st day of the year in the Gregorian calendar. ... is the 37th day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 1989 (MCMLXXXIX) was a common year starting on Sunday (link displays 1989 Gregorian calendar). ... is the 26th day of the year in the Gregorian calendar. ... This article is about the year. ... is the 1st day of the year in the Gregorian calendar. ... is the 25th day of the year in the Gregorian calendar. ... This article is about the year. ...


Many online Chinese Sign calculators do not account for the non-alignment of the two calendars, incorrectly using Gregorian-calendar years rather than official Chinese New Year dates.


History

It is unclear when the beginning of the year was celebrated before the Qin Dynasty. Traditionally, the year was said to have begun with month 1 during the Xia Dynasty, month 12 during the Shang Dynasty, and month 11 during the Zhou Dynasty. However, records show that the Zhou Dynasty began its year with month 1. Intercalary months, used to keep the lunar calendar synchronized with the sun, were added after month 12 during both the Shang Dynasty (according to surviving oracle bones) and the Zhou Dynasty (according to Sima Qian). The first Emperor of China Qin Shi Huang changed the beginning of the year to month 10 in 221 BC, also changing the location of the intercalary month to after month 9. Whether the New Year was celebrated at the beginning of month 10, of month 1, or both is unknown. In 104 BC, Emperor Wu of the Han Dynasty established month 1 as the beginning of the year, where it remains. This year the Chinese New Year will be on Thursday, February 7, 2008. Qin Dynasty in 210 BC Capital Xianyang Language(s) Chinese Government Monarchy History  - Unification of China 221 BC  - Death of Qin Shi Huangdi 210 BC  - Surrender to Liu Bang 206 BC The Qin Dynasty (Chinese: ; pinyin: ; Wade-Giles: Chin Chao) (221 BC - 206 BC) was preceded by the... For the Sixteen Kingdoms Period state, see Xia (Sixteen Kingdoms). ... Remnants of advanced, stratified societies dating back to the Shang period have been found in the Yellow River Valley. ... This article is about the ancient Chinese dynasty. ... Intercalation is the insertioffn of an extra day, week or month into some calendar years to make the calendar follow the seasons. ... Replica of an oracle bone -- turtle shell Oracle bones (Chinese: 甲骨; pinyin: jiÇŽgÇ”piàn) are pieces of bone or turtle shell used in royal divination from the mid Shang to early Zhou dynasties in ancient China, and often bearing written inscriptions in what is called oracle bone script. ... Sima Qian Si Ma Qian (司馬遷) (c. ... For the volcano in Indonesia, see Emperor of China (volcano). ... The monarch known now as Qin Shi Huang (Chinese: ; pinyin: ; Wade-Giles: Chin Shih-huang) (259 BCE – September 10, 210 BCE),[1] personal name Yíng Zhèng, was king of the Chinese State of Qin from 247 BCE to 221 BCE (officially still under the Zhou Dynasty), and... Emperor Wu of Han (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; pinyin: ), (156 BC[1]–March 29, 87 BC), personal name Liu Che (劉徹), was the seventh emperor of the Han Dynasty in China, ruling from 141 BC to 87 BC. Emperor Wu is best remembered for the vast territorial expansion that occurred under... Han Dynasty in 87 BC Capital Changan (206 BC–9 AD) Luoyang (25 AD–220 AD) Language(s) Chinese Religion Buddhism, Taoism, Confucianism, Chinese folk religion Government Monarchy History  - Establishment 206 BC  - Battle of Gaixia; Han rule of China begins 202 BC  - Interruption of Han rule 9 - 24  - Abdication... is the 38th day of the year in the Gregorian calendar. ... 2008 (MMVIII) is the current year, a leap year that started on Tuesday of the Anno Domini (or common era), in accordance to the Gregorian calendar. ...


Mythology

Hand-painted Chinese New Year's poetry pasted on the sides of doors leading to people's homes, Lijiang, Yunnan, China.
Hand-painted Chinese New Year's poetry pasted on the sides of doors leading to people's homes, Lijiang, Yunnan, China.

According to tales and legends, the beginning of Chinese New Years started with the fight against a mythical beast called the Nian or "Year" in Chinese. It would come and devour villagers. The villagers asked for the help of a great lion spirit, which came and attacked, then wounding Nian, which drove it away. The following year the lion was protecting the Emperor's palace so the people were left defenseless. To adapt to this, the people created a statue resembling the dragon using bamboo and cloth. This was enough to scare away Nian, creating the tradition of using the lion spirit costumes to show an important symbol of this celebration. Image File history File linksMetadata Download high resolution version (1800x1167, 299 KB) Description: Hand-painted Chinese New Years poetry pasted on the sides of doors leading to peoples homes, Old Town, Lijiang, Yunnan, China File links The following pages link to this file: Chinese poetry Metadata This file... Image File history File linksMetadata Download high resolution version (1800x1167, 299 KB) Description: Hand-painted Chinese New Years poetry pasted on the sides of doors leading to peoples homes, Old Town, Lijiang, Yunnan, China File links The following pages link to this file: Chinese poetry Metadata This file... This article is about the art form. ... Lijiang City (Chinese: 丽江市; Hanyu Pinyin: ) refers to an administrative division comprising of urban and rural areas in northwestern Yunnan Province, China. ... Yunan redirects here. ...


Public holiday

Chinese New Year is observed as a public holiday in a number of countries and territories where a sizable Chinese population resides. Since Chinese New Year falls on different dates on the Gregorian calendar every year on different days of the week, some of these governments opt to shift working days in order to accommodate a longer public holiday. Also like many other countries in the world, a statutory holiday is added on the following work day when the New Year falls on a weekend.


It is also important to understand that informal celebrations, which may span a period of several weeks before and after the official holidays, are the time when many businesses operate in 'holiday mode', and generally aren't the time for making decisions or business negotiations.

Region Description
Mainland China New Year's eve and the first two days.(Usually 7 days, including weekends.)
Hong Kong and Macau The first three days. If one of the first three days is on Sunday, Chinese New Year's Eve will be listed into public holiday. For example, the first day of year 2007 (18 February) is on Sunday, Chinese New Year's Eve (17 February) is listed into public holiday.
Malaysia and Singapore The first two days. Sometimes the third day.
Taiwan The New Year's eve and the first three days.
Brunei and Indonesia The first day.
South Korea The first day and the previous and following days (three days altogether) are public holidays to commemorate Seollal.
Vietnam New Year's eve and the first three days. The Vietnamese celebrate Tết, on the same day as the Chinese calendar. However, because of the time difference between Hanoi and Beijing (China), Tết may differ from the Chinese calendar by a day every 22nd or 23rd year.
Japan The Japanese now celebrate their New Year (shōgatsu) on 1 January, with the first three days being holidays.
Other A few countries around the world regularly issue postage stamps and numismatic coins to commemorate Chinese New Year. Although Chinese New Year is not institutionalized as public holiday, these countries recognize the significant number of their citizens who are of Chinese origin. The countries and territories that do so include Australia, Canada, Christmas Island, El Salvador, France, New Zealand, the United States, and the Philippines.

... Korean New Year (Korean: 설날; hangul: 구정, hanja: 舊正), or the Lunar New Year is the most important of the traditional Korean holidays. ... Tết display in Ho Chi Minh City Tết Nguyên Đán  , more commonly known by its shortened name Tết, is the most important and popular holiday and festival in Vietnam. ... The Chinese calendar is a lunisolar calendar, incorporating elements of a lunar calendar with those of a solar calendar. ... Time Zone is also a historical computer game. ... Hanoi (Vietnamese: Hà Ná»™i, Hán Tá»±: 河内)  , estimated population 3,145,300 (2005), is the capital of Vietnam. ... Peking redirects here. ... The kadomatsu is a traditional decoration for the new year holiday. ... is the 1st day of the year in the Gregorian calendar. ... A selection of Hong Kong postage stamps A postage stamp is evidence of pre-paying a fee for postal services. ... Language(s) Chinese languages Religion(s) Predominantly Taoism, Mahayana Buddhism, traditional Chinese religions, and atheism. ...

Chunyun

The period around Chinese New Year is also the time of the largest human migration, when migrant workers in China, as well as overseas Chinese around the world travel home to have reunion dinners with their families on Chinese New Year's eve. More interurban trips are taken in mainland China in this 40-day period than the total population of China. This period is called Chunyun (春運 or 春运) Chunyun (Traditional Chinese: 春運, Simplified Chinese: 春运, literally Spring Transportation) refers to the high traffic load of transportation in Mainland China around the Chinese New Year. ... Languages various Religions Predominantly Taoism, Mahayana Buddhism, traditional Chinese religions, and atheism. ... Reunion dinner At Chinese New Year a reunion dinner is held on New Years Eve where members of the family, near and far, get together for celebration. ...


Festivities

Red couplets and red lanterns are displayed on the door frames and light up the atmosphere. The air is filled with strong Chinese emotions. In stores in Beijing, Shanghai, Wuhan, and other cities, products of traditional Chinese style have started to lead fashion trend[s]. Buy yourself a Chinese-style coat, get your kids tiger-head hats and shoes, and decorate your home with some beautiful red Chinese knots, then you will have an authentic Chinese-style Spring Festival.

Xinwen Lianbo, January 2001, quoted by Li Ren, Imagining China in the Era of Global Consumerism and Local Consciousness[2] Xinwen Lianbo (Simplified Chinese: ; Pinyin: ) is a daily news programme produced by China Central Television. ...

The Chinese New Year celebrations are marked by visits to kin, relatives and friends, a practice known as "new-year visits" (Chinese: 拜年; pinyin: bàinián). New clothings are usually worn to signify a new year. The colour red is liberally used in all decorations. Red packets are given to juniors and children by the married and elders. See Symbolism below for more explanation. Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Some examples of contemporary hong bao designs. ...


All these festivities may vary from region to region and from family to family.


Days before the new year

On the days before the New Year celebration Chinese families give their home a thorough cleaning. There is a Cantonese saying "Wash away the dirts on ninyabaat" (年廿八,洗邋遢), but the practice is not usually restricted on nin'ya'baat(年廿八, the 28th day of month 12). It is believed the cleaning sweeps away the bad luck of the preceding year and makes their homes ready for good luck. Brooms and dust pans are put away on the first day so that luck cannot be swept away. Some people give their homes, doors and window-panes a new coat of red paint. Homes are often decorated with paper cutouts of Chinese auspicious phrases and couplets. Purchasing new clothing, shoes and receiving a hair-cut also symbolize a fresh start . A couplet is a pair of lines of verse that form a unit. ...


In many households where Buddhism or Taoism is prevalent, home altars and statues are cleaned thoroughly, and altars that were adorned with decorations from the previous year are also taken down and burned a week before the new year starts, and replaced with new decorations. A paper effigy of the Kitchen God, the recorder of family functions, is also burned in order to report to the Jade Emperor of the family household's transgressions and good deeds. Kitchen gods are mythical beings that represent abstract concepts such as luck or just propel the minor changes of everyday life. ... The Jade Emperor (Chinese: ; pinyin: or 玉帝 Yù Dì), are known by many names including Heavenly Grandfather (天公 Tiān Gōng), the Pure August Jade Emperor, August Personage of Jade (玉皇上帝 Yu Huang Shangdi or 玉皇大帝 Yu Huang Dadi), is formally known as Peace-Absolving Central-August-Spirit Exalted-Ancient-Buddha-Most-Pious...


The biggest event of any Chinese New Year's Eve is the dinner every family will have. A dish consisting of fish will appear on the tables of Chinese families. It is for display for the New Year's Eve dinner. This meal is comparable to Christmas dinner in the West. In northern China, it is customary to make dumplings (jiaozi 饺子) after dinner and have it around midnight. Dumplings symbolize wealth because their shape is like a Chinese tael. By contrast, in the South, it is customary to make a new year cake (Niangao, 年糕) after dinner and send pieces of it as gifts to relatives and friends in the coming days of the new year. Niangao literally means increasingly prosperous year in year out. After the dinner, some families go to local temples, hours before the new year begins to pray for a prosperous new year; however in modern practice, many households hold parties and even hold a countdown to the new lunar year. Beginning in the 1980s, the CCTV New Year's Gala was broadcast minutes before the start of the New Year. For other uses, see Jiaozi (disambiguation). ... The tael (兩), PY: Liang, was part of the Chinese system of weights and currency. ... Niangao (Chinese: 粘糕 or 年糕; pinyin: ), or Chinese new years cake, is a traditional Chinese snack, associated especially with Chinese new year. ... The CCTV New Years Gala is the arguably the premier mainland Chinese television event of the year. ...

replacing Image:Fireworks. ... replacing Image:Fireworks. ... For other uses, see Fireworks (disambiguation). ... Victoria Harbour The night view of the Victoria Harbour with the skyscrapers in Central behind, viewed from Tsim Sha Tsui Victoria Harbour (Traditional Chinese: 維多利亞港; Simplified Chinese: 维多利亚港; Cantonese Jyutping: wai4 do1 lei6 aa3 gong2; Mandarin Pinyin: Wéiduōlìyà Gǎng) is the harbour between the Kowloon Peninsula and the...

First day of the new year

The first day is for the welcoming of the deities of the heavens and earth, officially beginning at midnight. Many people, especially Buddhists, abstain from meat consumption on the first day because it is believed that this will ensure longevity for them. Some consider lighting fires and using knives to be bad luck on New Year's Day, so all food to be consumed is cooked the day before. A replica of an ancient statue found among the ruins of a temple at Sarnath Buddhism is a philosophy based on the teachings of the Buddha, Siddhārtha Gautama, a prince of the Shakyas, whose lifetime is traditionally given as 566 to 486 BCE. It had subsequently been accepted by... Longevity is a term that generally refers to long life or great duration of life.[1] Reflections on longevity have usually gone beyond acknowledging the basic shortness of human life and have included thinking about methods to extend life. ...


Most importantly, the first day of Chinese New Year is a time when families visit the oldest and most senior members of their extended family, usually their parents, grandparents or great-grandparents.


Some families may invite a lion dance troupe as a symbolic ritual to usher in the Lunar New Year as well as to evict bad spirits from the premises. Members of the family who are married also give red packets containing cash to junior members of the family, mostly children and teenagers. Japanese name Kanji: Korean name Hangul: Hanja: Vietnamese name Quoc Ngu: Lion dance (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ) is a form of traditional dance in Chinese culture, in which performers mimic a lions movements in a lion costume. ...


While fireworks and firecrackers are traditionally very popular, some regions have banned them due to concerns over fire hazards, which have resulted in increased number of fires around New Years and challenged municipal fire departments' work capacity. For this reason, various city governments (e.g., Hong Kong, and Beijing, for a number of years) issued bans over fireworks and firecrackers in certain premises of the city. As a substitute, large-scale fireworks have been launched by governments in cities like Hong Kong to offer citizens the experience.


Second day of the new year

Incense is burned at the graves of ancestors as part of the offering and prayer ritual.
Incense is burned at the graves of ancestors as part of the offering and prayer ritual.

The second day of the Chinese New Year is for married daughters to visit their birth parents. Traditionally, daughters who have been married may not have the opportunity to visit their birth families frequently. Image File history File linksMetadata Download high resolution version (1712x2304, 1773 KB) Summary Description: At Chinese New Year, one of the customs is to burn incense at the graves of ancestors. ... Image File history File linksMetadata Download high resolution version (1712x2304, 1773 KB) Summary Description: At Chinese New Year, one of the customs is to burn incense at the graves of ancestors. ... Incense is composed of aromatic organic materials. ...


On the second day, the Chinese pray to their ancestors as well as to all the gods. They are extra kind to dogs and feed them well as it is believed that the second day is the birthday of all dogs.


Business people of the Cantonese dialect group will hold a 'Hoi Nin' prayer to start their business on the 2nd day of Chinese New Year.The prayer is done to pray that they will be blessed with good luck and prosperity in their business for the year.


Third and fourth days of the new year

The third and fourth day of the Chinese New Year are generally accepted as inappropriate days to visit relatives and friends due to the following schools of thought. People may subscribe to one or both thoughts.


1) It is known as "chì kǒu" (赤口), meaning that it is easy to get into arguments. It is suggested that the cause could be the fried food and visiting during the first two days of the New Year celebration.[citation needed]


2) Families who had an immediate kin deceased in the past 3 years will not go house-visiting as a form of respect to the dead. The third day of the New Year is allocated to grave-visiting instead. Some people conclude it is inauspicious to do any house visiting at all.


Fifth day of the new year

In northern China, people eat Jiǎozi (simplified Chinese: 饺子; traditional Chinese: 餃子) (dumplings) on the morning of Po Wu (破五). This is also the birthday of the Chinese god of wealth. In Taiwan, businesses traditionally re-open on this day, accompanied by firecrackers. For other uses, see Jiaozi (disambiguation). ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ...


Seventh day of the new year

The seventh day, traditionally known as renri 人日, the common man's birthday, the day when everyone grows one year older. Renri(Chinese:, literally Human Day)refers specially to the 7th day of zhengyue(正月, the first month in the Chinese calender). ...


It is the day when tossed raw fish salad, yusheng, is eaten. This is a custom primarily among the overseas Chinese in Southeast Asia, such as Malaysia and Singapore. People get together to toss the colourful salad and make wishes for continued wealth and prosperity. Yusheng (Chinese: 鱼生; pinyin: ) or yee sang (from Cantonese) is a raw fish salad that was originated 1,500 years ago in China during the Song Dynasty Reign at the southern Chinese coastal area. ... Languages various Religions Predominantly Taoism, Mahayana Buddhism, traditional Chinese religions, and atheism. ... Location of Southeast Asia Southeast Asia is a subregion of Asia. ...


For many Chinese Buddhists, this is another day to avoid meat.

Chinese New Year's celebrations, on the eighth day, in the Vancouver suburb of Richmond, British Columbia, Canada.
Chinese New Year's celebrations, on the eighth day, in the Vancouver suburb of Richmond, British Columbia, Canada.

Image File history File links Download high resolution version (480x640, 112 KB) Summary Chinese New Years celebrations in Richmond, British Columbia, Canada (a suburb of Vancouver). ... Image File history File links Download high resolution version (480x640, 112 KB) Summary Chinese New Years celebrations in Richmond, British Columbia, Canada (a suburb of Vancouver). ... For other uses, see Vancouver (disambiguation). ... Richmond is an incorporated city on the Pacific coast of the Canadian province of British Columbia. ...

Ninth day of the new year

The ninth day of the New Year is a day for Chinese to offer prayers to the Jade Emperor of Heaven (天公) in the Taoist Pantheon. The ninth day is traditionally the birthday of the Jade Emperor. The Jade Emperor (Chinese: ; pinyin: or 玉帝 Yù Dì), are known by many names including Heavenly Grandfather (天公 Tiān Gōng), the Pure August Jade Emperor, August Personage of Jade (玉皇上帝 Yu Huang Shangdi or 玉皇大帝 Yu Huang Dadi), is formally known as Peace-Absolving Central-August-Spirit Exalted-Ancient-Buddha-Most-Pious... For other uses of the words tao and dao, see Dao (disambiguation). ...


This day is especially important to Hokkiens and Teochews (Min Nan speakers). Come midnight of the eighth day of the new year, Hokkiens will offer thanks giving prayers to the Emperor of Heaven. Offerings will include sugarcane as it was the sugarcane that had protected the Hokkiens from certain extermination generations ago. Tea is served as a customary protocol for paying respect to an honored person. Hoklo (Chinese: 福佬人; Pinyin: FúlÇŽo Rén; POJ: Ho̍h-ló-lâng/Hō-ló-lâng) primarily refers to the largest of the four subethnic and ethnic groups in Taiwan. ... The Teochew are a subgroup of the Han Chinese people who primarily live in coastal eastern Guangdong in China, and represent one of the three major ethnic groups in the province. ... Mǐn N n (Chinese: 閩南語), also spelt as Minnan or Min-nan; native name B ; literally means Southern Min or Southern Fujian and refers to the local language/dialect of southern Fujian province, China. ...


Fifteenth day of the new year

The fifteenth day of the new year is celebrated as Yuánxiāo jié (元宵节), otherwise known as Chap Goh Mei in Fujian dialect. Rice dumplingsTangyuan (simplified Chinese: 汤圆; traditional Chinese: 湯圓; pinyin: tāngyuán), a sweet glutinous rice ball brewed in a soup, is eaten this day. Candles are lit outside houses as a way to guide wayward spirits home. This day is celebrated as the Lantern Festival, and families walk the street carrying lighted lanterns. Tzap Goh Mei (十五尾; pinyin:shí wÇ” wÄ›i; lit. ...   (Chinese: ; pinyin: ; Wade-Giles: Fu-chien; Postal map spelling: Fukien, Foukien; local transliteration Hokkien from Min Nan Hok-kiàn) is one of the provinces on the southeast coast of the Peoples Republic of China. ... Tangyuan (Simplified: 汤圆; Traditional: 湯圓; Hanyu Pinyin: ), is a Chinese food made from glutinous rice flour. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Glutinous rice ( or Oryza glutinosa; also called sticky rice, sweet rice, waxy rice, botan rice, mochi rice, and pearl rice) is a type of short-grained Asian rice that is especially sticky when cooked. ... For the festival associated with mooncakes sometimes called Lantern Festival, see Mid-Autumn Festival. ...


This day often marks the end of the Chinese New Year festivities.


New year cuisine

Niangao, Chinese New Year cake
Niangao, Chinese New Year cake

Image File history File links No higher resolution available. ... Image File history File links No higher resolution available. ... Niangao (Chinese: 粘糕 or 年糕; pinyin: ), or Chinese new years cake, is a traditional Chinese snack, associated especially with Chinese new year. ...

Reunion dinner

A reunion dinner is held on New Year's Eve where members of the family, near and far away, get together for the celebration. The venue will usually be in or near the home of the most senior member of the family. The New Year's Eve dinner is very sumptuous and traditionally includes chicken and fish. In some areas, fish (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: ) is included, but not eaten completely (and the remainder is stored overnight), as the Chinese phrase "may there be surpluses every year" (traditional Chinese: 年年有餘; simplified Chinese: 年年有余; pinyin: nián nián yǒu yú) sounds the same as "may there be fish every year." Reunion dinner At Chinese New Year a reunion dinner is held on New Years Eve where members of the family, near and far, get together for celebration. ... For other articles with similar names, see New Year (disambiguation). ... This article or section does not adequately cite its references or sources. ... For other uses, see Fish (disambiguation). ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ...


In mainland China, many families will banter whilst watching the CCTV New Year's Gala in the hours before midnight. ... The CCTV New Years Gala is the arguably the premier mainland Chinese television event of the year. ...


Red packets for the immediate family are sometimes distributed during the reunion dinner. These packets often contain money in certain numbers that reflect good luck and honorability. Several foods are consumed to usher in wealth, happiness, and good fortune. Several of the Chinese food names are homophones for words that also mean good things. Some examples of contemporary hong bao designs. ... Chinese cuisine (Chinese: 中國菜) originated from different regions of China and has become widespread in many other parts of the world — from East Asia to North America, Australasia and Western Europe. ...


Food items

Name Description
Buddha's delight
(traditional Chinese: 羅漢齋; simplified Chinese: 罗汉斋; pinyin: luóhàn zhāi)
An elaborate vegetarian dish served by Chinese families on the eve and the first day of the New Year. A type of black hair-like algae, pronounced "fat choy" in Cantonese, is also featured in the dish for its name, which sounds like "prosperity". Hakkas usually serve kiu nyuk (Chinese: 扣肉; pinyin: kòuròu) and ngiong tiu fu.
Fish Is usually eaten on the eve of Chinese New Year. The pronunciation of fish (魚yú) makes it a homophone for "surpluses"(餘yú).
Jau gok (Chinese: 油角) The main Chinese new year dumpling. It is believed to resemble ancient Chinese gold ingots (simplified Chinese: 金元宝; traditional Chinese: 金元寶; pinyin: jīn yuán bǎo)
Jiaozi dumplings Eaten traditionally in northern China because the preparation is similar to packaging luck inside the dumpling, which is later eaten.
Mandarin oranges Mandarin oranges are the most popular and most abundant fruit during Chinese New Year – jin ju (Chinese: 金橘子; pinyin: jīn júzi) translation: golden tangerine/orange or kam (Chinese: ; pinyin: gum) in Cantonese.
Melon seed/Kwatji
(Chinese: 瓜子; pinyin: gwāzi)
Other variations include sunflower and pumpkin seeds
Nian gao (Chinese: 年糕) Most popular in eastern China (Jiangsu, Zhejiang and Shanghai) because its pronunciation is a homophone for "a more prosperous year". Nian gao is also popular in the Philippines because of its large Chinese population and is known as tikoy there. Known as Chinese New Year pudding, nian gao is made up of glutinous rice flour, wheat starch, salt, water, and sugar. The colour of the sugar used determines the colour of the pudding (white or brown).
Noodles Families may serve uncut noodles, which represent longevity and long life, though this practice is not limited to the new year.
Sweets Sweets and similar dried fruit goods are stored in a red or black Chinese candy box.
Bakkwa Chinese salty-sweet dried meat which is trimmed of the fat, sliced, marinated and then smoked for later consumption or as a gift.
Taro cakes
Turnip cakes

Buddhas delight , often transliterated as Luóhàn zhāi, lo han jai or lo hon jai (Traditional Chinese: 羅漢齋; Simplified Chinese: 罗汉斋; Hanyu Pinyin: ), is a vegetarian dish well known in Chinese cuisine . ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Buddhist cuisine is a kind of East Asian cuisine mainly for the believers of Buddhism. ... Osborne (talk) 20:17, 5 December 2007 (UTC):For the programming language, see algae (programming language) Laurencia, a marine red alga from Hawaii. ... Fat choy (Nostic flagelliforme), also known as black moss or hair moss, is a cyanobacterium (a type of fresh water algae) that is used as a vegetable in Chinese cuisine. ... For other uses, see Hakka (disambiguation). ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Yong tau foo (酿豆腐; pinyin: niàngdòufÇ”; Cantonese: yong4dao9foo4, also Yong tao foo, Yong tau fu, Yong tau hu etc) is a soup dish with Hakka origins commonly found in Singapore and Malaysia. ... For other uses, see Fish (disambiguation). ... Alternative Chinese name Chinese: Literal meaning: little corner Jau gok are traditional dumplings found within Cantonese cuisine originating from Guangdong Province in China. ... Modern gold ingots from the Bank of Sweden An Ingot is a mass of material cast into a shape which is easy to handle. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... For other uses, see Jiaozi (disambiguation). ... Binomial name The Mandarin orange or mandarin (瓯柑) is a small citrus tree (Citrus reticulata) with fruit resembling the orange. ... Binomial name The Mandarin orange or mandarin (瓯柑) is a small citrus tree (Citrus reticulata) with fruit resembling the orange. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... This article is about the fruits called melons. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Two layers of nian gao with a filling of sweet red bean paste Nian gao or Niangao, (Chinese:粘糕 or 年糕 lit. ...   (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: ; Wade-Giles: Chiang-su; Postal map spelling: Kiangsu) is a province of the Peoples Republic of China, located along the east coast of the country. ... Zhejiang (also spelled Chehkiang or Chekiang) is an eastern coastal province of the Peoples Republic of China. ... For other uses, see Shanghai (disambiguation). ... Chinese cuisine includes many different types of noodles, called miàn (Traditional Chinese: ; Simplified Chinese: ; often transliterated as mien or mein ). Miàn (麵) refers to noodles made from wheat while fÄ›n () or fun refers to noodles made from rice. ... Chinese candy box is a traditional box used during Chinese new year for storing candy and other edible goods. ... Bakkwa, bak kwa or ba gua (Chinese: 肉干; Pinyin: ròu gān), is the name used in Malaysia and Singapore for a type of dried meat Chinese food called Rougan. ... Taro cake is a Chinese dish made from the vegetable taro. ... Turnip cake is a Cantonese dim sum dish made of shredded daikon and rice flour. ...

New Year practices

Red packets

Red packets for sale in a Taipei, Taiwan market before the Year of the Rat

Traditionally, Red envelopes or red packets (Cantonese: lai shi or lai see) (利是, 利市 or 利事); (Mandarin: 'hóng bāo' (紅包); Hokkien: 'ang pow' (POJ: âng-pau); Hakka: 'fung bao'; are passed out during the Chinese New Year's celebrations, from married couples or the elderly to unmarried juniors. It is common for adults to give red packets to children. Red packets are also known as 壓歲錢/压岁钱 (Ya Sui Qian, which was evolved from 壓祟錢/压祟钱, literally, the money used to suppress or put down the evil spirit ) during this period. This article is about the city. ... The Rat is one of the 12-year cycle of animals which appear in the Chinese zodiac related to the Chinese calendar. ... Some examples of contemporary hong bao designs. ... This article is about all of the Cantonese (Yue) dialects. ... This article is on all of the Northern and Southwestern Chinese dialects. ... Mǐn Nán (Chinese: 閩南語), also spelt as Minnan or Min-nan; native name Bân-lâm-gú; literally means Southern Min or Southern Fujian and refers to the local language/dialect of southern Fujian province, China. ... Technical note: Due to technical limitations, some web browsers may not display some special characters in this article. ... For other uses, see Hakka (disambiguation). ...


Red envelopes always contain money, usually varying from a couple of dollars to several hundred. The amount of money in the red packets should be of even numbers, as odd numbers are associated with cash given during funerals (帛金 : Bai Jin). Since the number 4 is considered bad luck, because the word for four is a homophone for death, money in the red envelopes never adds up to $4. However, the number 8 is considered lucky (for its homophone for "wealth"), and $8 is commonly found in the red envelopes. Sometimes chocolate coins are found in the red packets. In mathematics, any integer (whole number) is either even or odd. ... In Chinese culture, certain numbers are believed by some to be auspicious (吉利) or inauspicious (不利) based on the Chinese word that the number name sounds similar to. ... For other uses, see Death (disambiguation). ...


Odd and even numbers are determined by the first digit, rather than the last. Thirty and fifty, for example, are odd numbers, and are thus appropriate as funeral cash gifts. However, it is common and quite acceptable to have cash gifts in a red packet using a single bank note – with ten or fifty yuan bills used frequently. This article is about the Chinese currency base unit. ...


The act of requesting for red packets is normally called (Mandarin): 討紅包, 要利是. (Cantonese):逗利是. A married person would not turn down such request as it would mean that he or she would be "out of luck" in the new year (無利是). While this practice is common in South China, in the North people just give cash without any cover to their sons and daughters, nephews and nieces, and children of their relatives and friends. Unlike the South, it is common for people give 50 RMB or 100 RMB or even more, odd or even numbers are not taken into consideration anymore.


New Year markets

Shoppers at a New Year market in Chinatown, Singapore
Shoppers at a New Year market in Chinatown, Singapore

Markets or village fairs are set up as the New Year is approaching.These usually open-air markets feature new year related products such as flowers, toys, clothing, and even fireworks. It is convenient for people to buy gifts for their new year visits as well as their home decoration. In some places, the practice of shopping for the perfect plum tree is not dissimilar to the Western tradition of buying a Christmas tree. Image File history File linksMetadata Download high-resolution version (2048x1536, 1563 KB) File links The following pages on the English Wikipedia link to this file (pages on other projects are not listed): Chinese New Year Metadata This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used... Image File history File linksMetadata Download high-resolution version (2048x1536, 1563 KB) File links The following pages on the English Wikipedia link to this file (pages on other projects are not listed): Chinese New Year Metadata This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used... The Chinatown Heritage Centre at Pagoda Street occupies three shophouses in Chinatown, newly restored to house memories and untold stories of Singapore’s early forefathers. ... Binomial name Prunus mume Siebold & Zucc. ... For other uses, see Christmas tree (disambiguation). ...


Fireworks

Bamboo stems filled with gunpowder that were burnt to create small explosions were once used in ancient China to drive away evil spirits. In modern times, this method has eventually evolved into the use of firecrackers during the festive season. Firecrackers are usually strung on a long fused string so it can be hung down. Each firecracker is rolled up in red papers, as red is auspicious, with gunpowders in its core. Once ignited, the firecracker lets out a loud popping noise and as they are usually strung together by the hundreds, the firecrackers are known for its deafening explosions that it is thought to scare away evil spirits. See also Myths above. The burning of firecrackers also signifies a joyful time of year and has become an integral aspect of Chinese New Year celebrations.[3] See Firecracker (album) for information on the Lisa Loeb album. ...


Firecracker ban

The use of firecrackers, although a traditional part of celebration, has over the years witnessed many unfortunate outcomes. There have been reported incidents every year of users of fireworks being blinded, losing body parts, or suffering other grievous injuries, especially during festive seasons. Hence, governments and authorities eventually enacted laws completely banning the use of firecrackers privately, primarily because of safety issues. For other uses, see Firecracker (disambiguation). ...

  • Mainland China – Firecrackers are banned in many urban areas, although Beijing lifted a decade-old ban in 2007, and the rules are not always enforced. In rural areas, they remain very popular, and streets are often carpeted red by the remnants of firecrackers.
  • Hong KongFireworks are banned for security reasons – some speculate a connection between firework use and the 1967 Leftist Riot. However, the government would put on a fireworks display in Victoria Harbour on the second day of the Chinese New Year for the public. Similar displays are also held in many other cities in and outside China.
  • Singapore – a partial ban on firecrackers was imposed in March 1970 after a fire killed six people and injured 68.[4] This was extended to a total ban in August 1972, after an explosion that killed two people[5] and an attack on two police officers attempting to stop a group from letting off firecrackers in February 1972.[6] However, in 2003, the government allowed firecrackers to be set off during the festive season. At the Chinese New Year light-up in Chinatown, at the stroke of midnight on the first day of the Lunar New Year, firecrackers are set off under controlled conditions by the Singapore Tourism Board. Other occasions where firecrackers are allowed to be set off are determined by the tourism board or other government organizations. However, they are not allowed to be commercially sold.
  • Malaysia – firecrackers are banned for the similar reasons as in Singapore. However, many Malaysians manage to smuggle them from Thailand to meet their private needs.
  • Indonesia – Firecrackers and fireworks are forbidden in public during the Chinese New Year, especially in areas with significant non-Chinese population in order to avoid any conflict between the two. However, there were some exceptions. The usage of firecrackers is legal in some metropolitan areas such as Jakarta and Medan, where the degree of racial and cultural tolerance is higher.
  • United States – For 2007, New York City lifted its decade-old ban on firecrackers, allowing a display of 300,000 firecrackers to be set off in Chinatown's Chatham Square.[7] Los Angeles regularly lights firecrackers every New Years Eve, mostly at Taoist and Buddhist temples and benevolent association shrines. The San Francisco Chinese New Year Parade, the largest outside China, is accompanied by numerous firecrackers, both officially sanctioned and illicit.
  • Australia – Australia does not permit the use of fireworks at all, except when used by a licensed pyrotechnician. These rules also require a permit to be sought from local government, as well as any relevant local bodies such as maritime or aviation authorities (as relevant to the types of fireworks being used) and hospitals, schools, et cetera, within a certain range.

Peking redirects here. ... For other uses, see Fireworks (disambiguation). ... The Hong Kong 1967 riots began in May 1967. ... Victoria Harbour The night view of the Victoria Harbour with the skyscrapers in Central behind, viewed from Tsim Sha Tsui Victoria Harbour (Traditional Chinese: 維多利亞港; Simplified Chinese: 维多利亚港; Cantonese Jyutping: wai4 do1 lei6 aa3 gong2; Mandarin Pinyin: Wéiduōlìyà Gǎng) is the harbour between the Kowloon Peninsula and the... The Chinatown Heritage Centre at Pagoda Street occupies three shophouses in Chinatown, newly restored to house memories and untold stories of Singapore’s early forefathers. ... The Singapore Tourism Board is a government agency in Singapore, tasked to promote the countrys tourism industry. ... The Singapore Tourism Board is a government agency in Singapore, tasked to promote the countrys tourism industry. ... Jakarta (also DKI Jakarta), is the capital and largest city of Indonesia. ... For other uses, see Medan (disambiguation). ... New York, New York and NYC redirect here. ... A Chinese lion helps usher in the 2006 Chinese New Year. ... Chatham Square or Kimlau Square as it is now officially known, is a major intersection in Chinatown. ... This article does not cite any references or sources. ... For other uses of the words tao and dao, see Dao (disambiguation). ... A replica of an ancient statue found among the ruins of a temple at Sarnath Buddhism is a philosophy based on the teachings of the Buddha, Siddhārtha Gautama, a prince of the Shakyas, whose lifetime is traditionally given as 566 to 486 BCE. It had subsequently been accepted by... This page is a candidate for speedy deletion. ...

Clothing

Clothing mainly featuring the colour red is commonly worn throughout the Chinese New Year because it is believed that red will scare away evil spirits and bad fortune. In addition, people typically wear new clothes from head to toe to symbolize a new beginning in the new year.


Shou Sui

守岁(守歲) (Shou Sui) occurs when members of the family gather around throughout the night after the reunion dinner and reminisce about the year that has passed while welcoming the year that has arrived. Some believe that children who Shou Sui will increase the longevity of the parents.


一夜连双岁,五更分二年 means that the night of New Year's eve (which is also the morning of the first day of the New Year) is a night that links two years. 五更 (Wu Geng – the double hour from 0300 to 0500) is the time that separates the two years.


Symbolism

During these 15 days of the Chinese New Year one will see superstitious or traditional cultural beliefs with meanings which can be puzzling in the eyes of those who do not celebrate this occasion. There is a customary reason that explains why everything, not just limited to decorations, are centered on the colour red. At times, gold is the accompanying colour for reasons that are already obvious. One best and common example is the red diamond-shaped posters with the character 福 (pinyin: fú), or "auspiciousness" which are displayed around the house and on doors. This sign is usually seen hanging upside down, since the Chinese word 倒 (pinyin: dǎo), or "upside down", sounds similar as 到 (pinyin: dào), or "arrive". Therefore, it symbolizes the arrival of luck, happiness, and prosperity.


Flowers

The following are popular floral decorations for the New Year and are available at new year markets.

Floral Decor Meaning
Peach blossom symbolizes luck
Kumquat symbolizes prosperity
Narcissus symbolizes prosperity
Chrysanthemum symbolizes longevity
Bamboo a plant used for any time of year
Sunflower means to have a good year

Binomial name Thyatira batis Linnaeus, 1758 The Peach Blossom (Thyatira batis) is a moth of the family Drepanidae. ... Species See text Potted kumquat trees at a kumquat liqueur distillery on Corfu. ... Species Chrysanthemum aphrodite Chrysanthemum arcticum Chrysanthemum argyrophyllum Chrysanthemum arisanense Chrysanthemum boreale Chrysanthemum chalchingolicum Chrysanthemum chanetii Chrysanthemum cinerariaefolium Chrysanthemum coronarium, Crown daisy Chrysanthemum crassum Chrysanthemum glabriusculum Chrysanthemum hypargyrum Chrysanthemum indicum Chrysanthemum japonense Chrysanthemum japonicum Chrysanthemum lavandulifolium Chrysanthemum mawii Chrysanthemum maximowiczii Chrysanthemum mongolicum Chrysanthemum morifolium Chrysanthemum morii Chrysanthemum okiense Chrysanthemum oreastrum Chrysanthemum... For other uses, see Bamboo (disambiguation). ... For other uses, see Sunflower (disambiguation). ...

Icons and ornamentals

Icons Meaning Illustrations
Fish The Koi fish is usually seen in paintings. Decorated food depicting the fish can also be found. It symbolizes surplus or having additional savings so as to have more than enough to live throughout the remaining year. It coheres with the Chinese idiom (Pinyin: niánnián yŏuyú)
Yuanbao ingots The gold yuanbao (金元宝; jīn yuánbǎo) symbolizes money and/or wealth. Yuanbao shaped ingots were the standard medium of exchange in ancient China.
Lanterns These lanterns differ from those of Mid Autumn Festival in general. They will be red in colour and tend to be oval in shape. These are the traditional Chinese paper lanterns. Those lanterns, used on the fifteenth day of the Chinese New Year for the Lantern Festival, are bright, colourful, and in many different sizes and shapes.
Decorations Decorations generally convey a New Year greeting. They are not advertisements. Chinese calligraphy posters show Chinese idioms. Other decorations include a New year picture, Chinese knots, and papercutting and couplets.
Dragon dance and Lion dance Dragon and lion dances are common during Chinese New Year. It is believed that the loud beats of the drum and the deafening sounds of the cymbals together with the face of the dragon or lion dancing aggressively can evict bad or evil spirits. Lion dances are also popular for opening of businesses in Hong Kong.
Fortune gods Cai Shen Ye, Che Kung,etc.

Binomial name Cyprinus carpio (Linnaeus, 1758) Koi (鯉(こい), Rōmaji: koi, pronounced IPA: ) are ornamental domesticated varieties of the common carp Cyprinus carpio, originated from China and widely spread in Japan. ... Image File history File links No higher resolution available. ... A boat-shaped sycee For other uses, see Tael (disambiguation). ... Image File history File links Metadata Size of this preview: 800 × 533 pixelsFull resolution (3072 × 2048 pixel, file size: 4. ... For other uses, see Lantern (disambiguation). ... The Mid-Autumn Moonfestival is also celebrated in overseas Chinese communities like the San Francisco Chinatown The Mid-Autumn Festival (Chinese: 中秋節; pinyin: Zhōngqīujíe), Moon Festival, or, less commonly, Mooncake Festival (月餅節; pinyin: yùe bĭng jíe) is a traditional Chinese festival / holiday falling on the 15th day of the 8th... Image File history File linksMetadata Download high-resolution version (1200x1600, 292 KB) Image Descriptions:Red lanterns are hung out during the Lunar New Year as a symbol of good fortune. ... Japanese name Kanji: Hiragana: Korean name Hangul: Hanja: Vietnamese name Quốc ngữ: Hán tá»±: The art of calligraphy is widely practiced and revered in the East Asian civilizations that use Chinese characters. ... Four-character idioms, or chéng yǔ (成語, literally to become (part of) the language) are widely used in 文言 wényán. ... A New Year picture (Chinese: å¹´ç”»), is an important and popular Banhua in China. ... The Chinese knot or Chinese traditional decorative knot is a kind of characteristic folk decoration of handicraft arts. ... A Paper cut Window Flower during Chinese New Year Chinese Paper Cutting (Chinese: 剪纸, jiÇŽn zhǐ) is the first type of papercutting design, since paper was invented by Cai Lun in the Eastern Han Dynasty in China. ... A couplet is a pair of lines of verse that form a unit. ... Image File history File links Download high-resolution version (1960x1920, 391 KB) File links The following pages on the English Wikipedia link to this file (pages on other projects are not listed): Chinese New Year ... Head of dragon dance costume Chinese Youth Society of Melbourne (Australia), performing at Chinese New Year - demonstrating a basic corkscrew trick Double dragon dance at Chongqing, China, September 28, 2002, during a weeklong celebration of modern Chinas National Day (October 1st) Dragon dance (simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: ) is... Japanese name Kanji: Korean name Hangul: Hanja: Vietnamese name Quoc Ngu: Lion dance (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ) is a form of traditional dance in Chinese culture, in which performers mimic a lions movements in a lion costume. ... Image File history File links Metadata Size of this preview: 800 × 600 pixelsFull resolution‎ (2,592 × 1,944 pixels, file size: 840 KB, MIME type: image/jpeg) File historyClick on a date/time to view the file as it appeared at that time. ... Image File history File linksMetadata No higher resolution available. ... Cai Shen Cai Shen (Chinese: 財神, pinyin:Cáishén) is the Chinese god of prosperity. ... Che Kung (General Che), a great soldier who achieved fame by putting down a rebellion in South China during the Sung Dynasty (AD 960-1279). ... Image File history File links No higher resolution available. ...

Superstitions during the New Year period

The following is a list of beliefs that vary according to dialect groups / individuals. Image File history File links Question_book-3. ...


Good luck

  • Opening windows and/or doors is considered to bring in the good luck of the new year.
  • Switching on the lights for the night is considered good luck to 'scare away' ghosts and spirits of misfortune that may compromise the luck and fortune of the new year.
  • Sweets are eaten to ensure the consumer a "sweet" year.
  • It is important to have the house completely clean from top to bottom before New Year's Day for good luck in the coming year. (however, as explained below, cleaning the house after New Year's Day is frowned upon)
  • Some believe that what happens on the first day of the new year reflects the rest of the year to come. Asians will often gamble at the beginning of the year, hoping to get luck and prosperity.
  • Wearing a new pair of slippers that is bought before the new year, because it means to step on the people who gossip about you.
  • The night before the new year, bathe yourself in pomelo leaves and some say that you will be healthy for the rest of the new year.

A pair of low-heeled slippers. ... Binomial name Merr. ...

Bad luck

  • Buying a pair of shoes is considered bad luck amongst some Chinese. The word "shoes" is a homophone for the word for "rough" in Cantonese, or "evil" in Mandarin.
  • Getting a hair-cut in the first lunar month puts a curse on maternal uncles. Therefore, people get a hair-cut before the New Year's Eve.
  • Washing your hair is also considered to be washing away one's own luck (although modern hygienic concerns take precedence over this tradition)
  • Sweeping the floor is usually forbidden on the first day, as it will sweep away the good fortune and luck for the new year.
  • Talking about death is inappropriate for the first few days of Chinese New Year, as it is considered inauspicious as well.
  • Buying books is bad luck because the word for "book" is a homonym to the word "lose".
  • Avoid clothes in black and white, as black is a symbol of bad luck, and white is a traditional funeral colour.

This article is about all of the Cantonese (Yue) dialects. ... This article is on all of the Northern and Southwestern Chinese dialects. ...

New Year parades

Origins

In 1849, with the discovery of gold and the ensuing California Gold Rush, over 50,000 people had come to San Francisco to seek their fortune or just a better way of life. Among those were many Chinese, who had come to work in the gold mines and on the railroad. By the 1860’s, the Chinese were eager to share their culture with those who were unfamiliar with it. They chose to showcase their culture by using a favorite American tradition – the Parade. Nothing like it had ever been done in their native China. They invited a variety of other groups from the city to participate, and they marched down what today are Grant Avenue and Kearny Street carrying colourful flags, banners, lanterns, and drums and firecrackers to drive away evil spirits. The California Gold Rush (1848–1855) began shortly after January 24, 1848 (when gold was discovered at Sutters Mill in Coloma). ... San Francisco redirects here. ...


Today

Today, Chinese New Year parades are annual traditions across North America in cities with significant Chinese populations. Among the cities with such parades are San Francisco,[8] Los Angeles,[9] New York City, and Vancouver, British Columbia.[10] However, even smaller cities that are historically connected to Chinese immigration, such as Butte, Montana,[11] have recently hosted parades. Los Angeles and L.A. redirect here. ... New York, New York and NYC redirect here. ... This article refers to the city in British Columbia, Canada. ... Uptown Butte 1942 view of the city Butte is a city in Silver Bow County, Montana and is the county seat. ...


Greetings

The Chinese New Year is often accompanied by loud, enthusiastic greetings, often referred to as 吉祥話 (Jíxiánghùa), or loosely translated as auspicious words or phrases. Some of the most common examples may include:


Happy New Year

simplified Chinese: 新年快乐; traditional Chinese: 新年快樂; pinyin: Xīnnián kuàilè; Hokkien POJ: Sin-nî khòai-lo̍k; Cantonese: San nin faai lok. A more contemporary greeting reflective of western influences, it literally translates from the greeting "Happy new year" more common in the west. But in northern parts of China, traditionally people say simplified Chinese: 过年好; traditional Chinese: 過年好; pinyin: guònian hǎo instead of simplified Chinese: 新年快乐, to differentiate it from the international new year. And 過年好 can be used from the first day to the fifth day of Chinese new year. Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Technical note: Due to technical limitations, some web browsers may not display some special characters in this article. ... This article is about all of the Cantonese (Yue) dialects. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ...


Congratulations and be prosperous

Kung Hei Fat Choi at Lee Theatre Plaza, Hong Kong

simplified Chinese: 恭喜发财; traditional Chinese: 恭喜發財; pinyin: Gōngxǐ fācái; Hokkien: Keong hee huat chye (POJ: Kiong-hí hoat-châi); Cantonese: Kung Hei Fat Choi; Hakka: Kung hei fat choi, which loosely translates to "Congratulations and be prosperous". Often mistakenly assumed to be synonymous with "Happy new year", its usage dates back several centuries. While the first two words of this phrase had a much longer historical significance (legend has it that the congratulatory messages were traded for surviving the ravaging beast of Nian, although in practical terms it may also involve surviving the harsh winter conditions), the last two words were added later as ideas of capitalism and consumerism became more significant in Chinese societies around the world. The saying is now commonly heard in English speaking communities for greetings during Chinese New Year in parts of the world where there is a sizable Chinese-speaking community, including overseas Chinese communities that have been resident for several generations, relatively recent immigrants from Greater China, and those who are transit migrants (particularly students). Image File history File linksMetadata Download high resolution version (2560x1920, 1717 KB) Summary Kung Hei Fat Choi at Lee Theatre Plaza Photograph by en:User:HenryLi Licensing File links The following pages link to this file: Chinese New Year Metadata This file contains additional information, probably added from the digital... Image File history File linksMetadata Download high resolution version (2560x1920, 1717 KB) Summary Kung Hei Fat Choi at Lee Theatre Plaza Photograph by en:User:HenryLi Licensing File links The following pages link to this file: Chinese New Year Metadata This file contains additional information, probably added from the digital... Simplified Chinese character (Simplified Chinese: or ; traditional Chinese: or ; pinyin: or ) is one of two standard sets of Chinese characters of the contemporary Chinese written language. ... Traditional Chinese characters refers to one of two standard sets of printed Chinese characters. ... Pinyin, more formally called Hanyu Pinyin (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), is the most common variant of Standard Mandarin romanization system in use. ... Mǐn Nán (Chinese: 閩南語), also spelt as Minnan or Min-nan; native name Bân-lâm-gú; literally means Southern Min or Southern Fujian and refers to the local language/dialect of southern Fujian province, China. ... Technical note: Due to technical limitations, some web browsers may not display some special characters in this article. ... This article is about all of the Cantonese (Yue) dialects. ... For other uses, see Hakka (disambiguation). ... Southern Chinese lion dance portrays the Nian For other uses, see Nien Rebellion. ... For other uses, see Capitalism (disambiguation). ... Consumerist redirects here. ... The English language is a West Germanic language that originates in England. ... Languages various Religions Predominantly Taoism, Mahayana Buddhism, traditional Chinese religions, and atheism. ... Greater China in dark green, and areas with strong Chinese cultural influence in light green Greater China (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: ; Pinyin: ), or simply 大华/大華, is a term referring collectively to both the territories administered by the Peoples Republic of China as well as Hong Kong and Macau, and territories...

Other greetings

Numerous other greetings exist, some of which may be exclaimed out loud to no one in particular in specific situations. For example, as breaking objects during the new year is considered inauspicious, one may then say 歲歲平安 (Suìsuì píng'ān) immediately, which means everlasting peace year after year. 歲 (Suì, meaning "age") is homophonous with 碎 (meaning "shatter"), in demonstration of the Chinese love for wordplay in auspicious phrases. Similarly, 年年有餘 (Niánnián yǒuyú), a wish for surpluses and bountiful harvests every year, plays on the word yú to also refer to 魚 (meaning fish), making it a catch phrase for fish-based Chinese new year dishes and for paintings or graphics of fish that are hung on walls or presented as gifts.


These greetings or phrases may also be used just before children receive their red packets, when gifts are exchanged, when visiting temples, or even when tossing the shredded ingredients of yusheng particularly popular in Malaysia and Singapore. Yusheng (Chinese: 鱼生; pinyin: ) or yee sang (from Cantonese) is a raw fish salad that was originated 1,500 years ago in China during the Song Dynasty Reign at the southern Chinese coastal area. ...


Irreverent children may jokingly use the phrase (Traditional Chinese:恭喜發財,紅包拿來, Simplified Chinese: 恭喜发财,红包拿来) (Mandarin PinYin: Gōngxǐ fācái, hóngbāo nálái) ( Cantonese: 恭喜發財,利是逗來 ), roughly translated as "Congratulations and be prosperous, now give me a red envelope."


Back in the 1970s, children in Hong Kong used the saying: 恭喜發財,利是逗來,伍毫嫌少,壹蚊唔愛 (Cantonese), roughly translated as, "Congratulations and be prosperous, now give me a red envelope, fifty cents is too little, don't want a dollar either." It basically meant that they disliked small change – coins which were called "hard substance" (Cantonese: 硬嘢). Instead, they wanted "soft substance" (Cantonese: 軟嘢), which was either a ten dollar or a twenty dollar bill.


See also

Holidays Portal

Image File history File links This is a lossless scalable vector image. ... The kadomatsu is a traditional decoration for the new year holiday. ... Joseon dynasty court architecture Lotus Lantern Festival The traditional culture of Korea is historically shared by North Korea and South Korea [1], although the current political separation of the two states has resulted in divergence in the modern Korean cultures. ... Tết display in Ho Chi Minh City Tết Nguyên Đán  , more commonly known by its shortened name Tết, is the most important and popular holiday and festival in Vietnam. ...

References

Wikimedia Commons has media related to:

Image File history File links Commons-logo. ...

Notes

  1. ^ See Chinese calendar for details and references.
  2. ^ Li Ren (2003). Imagining China in the Era of Global Consumerism and Local Consciousness: Media, Mobility, and the Spring Festival. PhD thesis, College of Communications, Ohio University. Retrieved on 2007-09-13. Edited for grammar.
  3. ^ Firecrackers Singapore
  4. ^ Book soul 1970
  5. ^ Chingay Past
  6. ^ Akbur M., Peer (2002). Policing Singapore in the 19th and 20th centuries. Singapore Police Force, 100. ISBN 981-04-7024-X. 
  7. ^ Can you pig it? New York goes hog-wild for Chinese New Year, New York Post, February 17, 2007.
  8. ^ Southwest Airlines Chinese New Year Parade in San Francisco
  9. ^ Golden Dragon Parade in Los Angeles
  10. ^ Chinese New Year Parade in Vancouver
  11. ^ A Chinese New Year Parade in Butte, Montana? Sure.

The Chinese calendar is a lunisolar calendar, incorporating elements of a lunar calendar with those of a solar calendar. ... Year 2007 (MMVII) was a common year starting on Monday of the Gregorian calendar in the 21st century. ... is the 256th day of the year (257th in leap years) in the Gregorian calendar. ... The Jurong Police Division Headquarters at Jurong West Avenue 5. ... is the 48th day of the year in the Gregorian calendar. ... Year 2007 (MMVII) was a common year starting on Monday of the Gregorian calendar in the 21st century. ...

General

  • Chinese New Year
  • Chinese New Year Parade

External links



  Results from FactBites:
 
Chinese New Year - MSN Encarta (495 words)
The date of the new year is determined by the lunar calendar, so festivities begin with the new cycle of the moon that falls between January 21 and February 19.
Known as the Spring Festival in China, Tet in Vietnam, and Sol in Korea, the new year celebration is the most important and the longest of all festivals in these communities, traditionally lasting for two weeks.
Preparations traditionally begin in the home the week before the new year, when families thoroughly clean their houses to symbolically sweep away all traces of misfortune.
Chinese New Year - Wikipedia, the free encyclopedia (3793 words)
The Chinese later learned that Nian was sensitive to loud noises and the color red, and so they scared it away with explosions, fireworks and the liberal use of the color red.
Chinese New Year is observed as a public holiday in a number of countries and territories where a sizeable Chinese population resides.
The date of the Chinese New Year is determined by the Chinese calendar, a lunisolar calendar.
  More results at FactBites »

 
 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms, 1022, m