FACTOID # 19: Cheap sloppy joes: Looking for reduced-price lunches for schoolchildren? Head for Oklahoma!
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   States A-Z   Flags   Maps   FAQ   About 
   
 
WHAT'S NEW
 

SEARCH ALL

FACTS & STATISTICS    Advanced view

Search encyclopedia, statistics and forums:

 

 

(* = Graphable)

 

 


Encyclopedia > Allahu Akbar
Arabic
الله أَكْبَر
Transliteration
Allahu Akbar, allāhu

akbar Arabic (; , less formally, ) is the largest member of the Semitic branch of the Afro-Asiatic language family (classification: South Central Semitic) and is closely related to Hebrew and Aramaic. ... Due to the fact that the Arabic language has a number of phonemes that have no equivalent in English or other European languages, a number of different transliteration methods have been invented to represent certain Arabic characters, due to various conflicting goals: A desire to stay consistent with traditional usage...

Translation
"God is greatest"

Allahu Akbar is Arabic for "God is the greatest." Akbar is the elative form of the adjective kabīr (great, big, important), meaning "greater, greatest, or very great." The elative combines the meanings of comparative (greater than) and superlative (most great). However, the elative is only explicitly a term of comparison when used with the preposition min, e.g. Allāhu akbar min mala'ikatihi, "Allah is greater than His angels", Allāhu Akbar min kulli shay "God is greater than all". Without a term of comparison, the elative conveys the superlative quality "greatest", "supreme." Translation is an activity comprising the interpretation of the meaning of a text in one language — the source text — and the production of a new, equivalent text in another language — called the target text, or the translation. ... Allahu Akbar is a shortened from of the Arabic phrase Allahu Akbar min kulli shay, which means God is greater than everything. ... Arabic (; , less formally, ) is the largest member of the Semitic branch of the Afro-Asiatic language family (classification: South Central Semitic) and is closely related to Hebrew and Aramaic. ... God is the term used to denote the Supreme Being believed by monotheistic religions to exist and to be the creator and ruler of the whole Universe. ... See Elative for disambiguation. ... The word Allāh is the Arabic term for God. It is most commonly used in Islam and refers to the eternal monotheist Deity. ...


This phrase is recited by Muslims in numerous different situations. For example, when they are happy or wish to express approval, when an animal is slaughtered in a halāl fashion, when they want to praise a speaker, during battles, and even times of extreme stress or euphoria. A Muslim (Arabic: مسلم) (sometimes also spelled Moslem) is an adherent of Islam. ... Halaal (حلال, halāl, halal) is an Islamic Arabic term for permissible, similar to the Jewish term kosher. ...


The phrase is said during each stage of both obligatory prayers, which are supposed to be performed five times a day, and superogatory prayers, which are performed at will. The Muslim call to prayer, or adhan, and to commence the prayer, or iqama, also contains the phrase, which is heard in cities all over the Muslim world. Adhan ([]) is the Islamic call to prayer, recited by the muezzin. ... The word iqama (Arabic: إقامة) refers to the second call to Islamic Prayer, given immediately before the prayer begins. ...


The actual title of this phrase is takbīr (تَكْبِير), while the phrase itself is "Allahu Akbar". In the Islamic world, instead of applause, often someone will yell "takbīr" and the crowd will respond "Allahu Akbar" in chorus. The Islamic world is the world-wide community of those who identify with Islam, known as Muslims, and who number approximately one-and-a-half billion people. ... Applause (Latin applaudere, to strike upon, clap) is primarily the expression of approval by the act of clapping, or striking the palms of the hands together, in order to create noise; generally any expression of approval. ...


The phrase "Allāhu Akbar" is written on the center of the flag of Iraq and along the borders of the central white stripe on the flag of Iran. Flag ratio: 1:2 The flag of Iraq has had four different designs since the creation of Iraq in 1921. ... Flag ratio: 4:7 National flag from 1964-1979, 4:7 ratio National flag from 1925-1964, 1:3 ratio Old Persian flag and symbol The current flag of Iran was adopted on July 29, 1980, and is a reflection of the changes brought to Iran by the Islamic Revolution. ...


See also

Hallel (Hebrew: הלל Praise [God]) is part of Judaisms prayers, a verbatim derivation from Psalms 113-118, which is used for praise and thanksgiving that is recited by observant Jews on Jewish holidays. ... The following list consists of concepts that are derived from both Islam and Arab tradition, which are expressed as words in the Arabic language. ...

External link


  Results from FactBites:
 
Allahu Akbar (229 words)
Allahu Akbar by itself translates to "God is greater." (akbaru is an elative form, meaning greater, greatest, or very great.) Muslims leave the phrase unfinished, with the implication that whatever you can think of, God is greater than that, too.
The actual title of this phrase is Takbeer[?], while the phrase itself is "Allahu Akbar." Instead of applause, it's better to have someone yell "Takbeer" and the crowd to respond "Allahu Akbar" in chorus.
"Allahu Akbar" is the title of the national anthem of Libya.
Allahu Akbar Vs Allahu Al-Kabeer, One more time, Salat in Islam (Submission), Koran, Quran, Allah, God, Muhammed, ... (1975 words)
Editor's note: This is part of the discussion that was started when some of the people decided to change their practice of Salat by using the term "Allahu Al-Kabeer" instead of "Allahu Akbar" and claimed it to be the ONLY correct way of performing Salat.
During a discussion about the use of the term Allahu Akbar, some people came up with the idea that Allahu Al-kabeer may be more appropriate because the word Kabeer can be found in the Quran while the word Akbar is not.
In the contrary, in Arabic, "Allahu Akbar" means GOD is greater than anything someone can imagine or GOD is the Greatest of all things or simply means GOD is The Greatest.
  More results at FactBites »

 
 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms, 1022, m